Det traditionelle henro-udstyr er ikonisk for Shikoku 88. Henro betyder pilgrim

Det bliver sjovt på Shikoku 88 at prøve at vandre i noget helt andet, end vi har været vant til fx fra caminoen og vores andre vandringer. Først tænkte jeg det var lidt udklædningsagtigt. Men indtil videre har jeg alligevel besluttet, at jeg vil prøve at vandre i det, og at der et et signal om kulturel respekt i det.

Hatten: Sugegasa

Den traditionelle, koniske pilgrimshat er lavet af siv og virker faktisk ret fin til at give skygge og luft på een gang. Nu håber vi bare den også sidder ordentligt på hovedet, så den bliver rar at gå med. Man kan få en regnslag til hatten – det er nok meget smart taget i betragtning hvor regnfuldt det kan være i Japan…

Foto: Tak for lån til Don Weiss

Vandrestaven: Kongōtsue

Vi er vant til at vandre med vestlige vandrestave, men på Shikoku 88 bliver det en kongōtsue – den smukt udskårne vandrestav i træ. Vi køber den ikke ved tempel 1, for vi har læst os til, at ved tempel to kan man finde dem brugt som gave. Der findes en slags top til dem, som sikkert er til for at gøre dem mere behagelige at holde på. Jeg kunne for rytmens skyld godt tænke mig at vandre med to, men synes ikke jeg har set nogen gøre det.

Den hvide vest: Hakui eller hakue

Pilgrimme på Shikoku 88 vandrer i hvidt – enten som vest eller med ærmer. Det bliver spændende hvordan og om det faktisk vil virke for mig. Jeg er i hvert fald sikker på, at jeg vil tage mine uldne tanktops med også, hvis nu jeg får spat af pilgrimsdragten. Omvendt tænker jeg, at kan japanerne vandre i det, kan jeg. Der er også hvide pilgrimsbukser, men jeg tvivler meget på, at en Great Dane passer ned i dem?!? Farven hvid betyder renhed og uskyld i Japan, og symboliserer, at pilgrimmen vandrer for at gøre sig klar til at dø.

Stempelbogen: Noukyouchou

Ligesom pilgrimme på caminoen vandrer med et pilgrimspas, vandrer pilgrimme på Shikoku 88 med en stempelbog. Hvert tempel har sit eget stempel – også så alligevel ikke: Det er ikke et stempel, men en smukt, håndtegnet kalligrafi for hvert sted.

Silkebåndet: Wagesa

Om halsen har en henro (pilgrim) et farvet bånd i silkebrokade. Det er den del af udstyret, jeg er mest udfordret af, for kommer det ikke i vejen? Nu må vi se…

Bedekransen: Juzu

Pilgrimme på Shikoku vandrer med en ring af perler, som de holder mellem hænderne, når de beder ved templerne.

Find henroudstyr online

Vi har fået anbefalet en butik ved tempel 10 med en rigtig sød ejer, der taler godt engelsk. Han shop er også online – dog er det noget af et hækkeløb i japanske tegn. Vi skrev med ham på Facebook og blev guidet nemt gennem bestillingen.

Se shoppen her: https://www.sumotoriya.com/

2 replies
  1. Birgitte Due
    Birgitte Due siger:

    Hej jeg har tænkt mig at gå 15 km om dagen, og gå i 14 dage. Det er kun en lille del af Shikoku pilgrimsruten. Kan I anbefale den smukkeste del af ruten? og ved I hvordan 15 km om dagen passer med overnatningssteder? Jeg vil blive meget glad for et svar. Bedste hilsner Birgitte Due

    Svar
    • Marie
      Marie siger:

      Hej Birgitte. På grund af corona har vi faktisk ikke vandret Shikoku 88 endnu – artiklerne du ser er simpelthen vores egen forberedelse. Vi håber at komme af sted oktober-november i år. Vi ved ikke i detaljen hvad overnatningsmulighederne er, så det bedste er nok at du starter med at købe guidebogen, for online er det svært at finde den information, du står og mangler. Guidebogen har al overnatning med. Bedste hilsner Marie og Torben

      Svar

Skriv en kommentar

Skriv dine spørgsmål og kommentarer.
Vi glæder os til at høre fra dig!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *